Drive! писал(а):Andrew M писал(а):Drive! писал(а):Как понимать "Ultimate"?
Дословно.
Я ж не перевод спросил
Я знаю. Дословным может быть не только перевод, но и смысл.
Drive! писал(а):Andrew M писал(а):Drive! писал(а):Как понимать "Ultimate"?
Дословно.
Я ж не перевод спросил
Drive! писал(а):Andrew M, ну расскажи тогда, что имел ТА в виду
Andrew M писал(а):Drive! писал(а):Andrew M, ну расскажи тогда, что имел ТА в виду
Откуда я могу это знать? Я лишь предложил тебе один из способов трактовки слов Андерса. При этом не забывай, что мы имеем дело с человеком, который уже три года обещает выпустить новый альбом в марте.
Хороший словарь Мюллера вообще дает вот такой перевод, многовариантный:
ultimate
1) последний, конечный; окончательный; ~ result окончательный результат
2) самый отдалённый
3) первичный, элементарный; основной; ~ particle физ. элементарная частица; ~ analysis хим. элементарный анализ
4) максимальный; предельный; ~ load предельная нагрузка; ~ output максимальная мощность
потому что ХИТРЫЙ!Drive! писал(а):он не указывает в марте какого года ...
должны стать еще более ярыми!Как ярые оптимисты мы
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2